О наших современниках - китайцах, ощущающих свою связь с российской культурой и пропагандирующих ее у себя на родине.
-- Прекрасное должно быть величаво Гао Ман - воплощенная история китайского ХХ века. Сейчас ему 90 лет. Он делится со зрителями своими воспоминаниями и образцами своего творчества как художник и литератор. Созданные Гао Маном портреты Ахматовой, Тургенева, Пастернака, Горького - это совершенно новый, восточный взгляд на произведения и судьбы великих русских писателей, а его поэзия в чем-то наследует традиции русской классики.
-- Не все! Джан Дасянь - солист хора русской песни из Люйшунькоу (бывшего Порт-Артура), энтузиаст и романтик. Он неустанно продвигает русскую песенную школу в Китае, попечительствует над кладбищем русских воинов и даже нашел в далекой России невесту советского летчика, погибшего во время военного задания в Корее и похороненного на порт-артурском кладбище, чтобы она спустя 50 лет смогла попрощаться с возлюбленным.
-- Дорога к журавлям Ли Яньлин - славист, специалист по харбинской русской культуре и литературе, выступил инициатором создания Музея русских эмиграций в Харбине, замечательного собрания экспонатов, свидетельствующих о влиянии российского образа жизни на китайский и о русском культурном присутствии в Китае и сегодня.
-- Длинная история Хуан Зусян - видный китайский промышленник, владелец заводов по производству башенных кранов в Харбине и Шанхае. Но своим подлинным призванием он считает восстановление остатков русской культуры в родном Харбине, столице некогда многочисленной русской диаспоры Китая.